Dit woordenboek richt zich zowel tot Nederlandstaligen die Lingala willen leren als tot sprekers van het Lingala die Nederlands willen leren. Het is op basis van wetenschappelijk onderzoek tot stand gekomen maar wil in deeerste plaats van praktisch nut zijn voor wie een van de twee talen in de dagelijkse omgang wil gebruiken.
Bagó óyo esálémi póna Baflamá pé Bahollandais óyo balingi koyékola Lingála, kasi pé póna bána ya Congo tó bato mosúsu ya monoko ya Lingála óyo balingí koyékola Kiflamá. Esálémí sóló sima ya misálá makási ya boluki na mayéle pé na nzebi, kasi tolingí ékoka penzá kosálisa bato póna koloba pé koyóka minoko yangó mokolo na mokolo.
Ce dictionnaire s'adresse à la fois aux néerlandophones désireux d'apprendre le lingála et aux locuteurs du lingála souhaitant apprendre le néerlandais. Fondé sur des recherches scientifiques, il se veut d'utilité pratique pour toute personne qui veut apprendre à parler et à comprendre l'une de ces deux langues, afin de s'en servir au quotidien.